• Profile picture of Fia Naturie

    Fia Naturie posted in the group ”BACK TO POETRY BASICS”

    4 months, 1 week ago

    Here is Guillotine bi-trillets

    The ring of steel bells. beckons us to hell
    The audience ignores the sound
    Multiple bodies hit the ground

    The chiming goes on, sings a restless song
    Unrelenting sorrowful tears
    The heart shutters to stop in fear

    Hope is so far gone, whispered please at dawn
    Guillotine swinging in the sun
    Eternal peace has just begun

    The head rolls freely, eyes cannot see me
    The heart beats once more till the end
    No one stayed not even a friend

    Profile Photo liked this
    5 Comments
    • Gobsmacking good, Fia! 👏

      When you can take a form like this one you’ve never even seen before, observe a few easy details – then, with an earnest effort, turn it into such a creatively captivating poetic tale, makingi it seem effortless – now, that’s something to be proud of, because not everyone possesses this level of potential and/or natural acumen.

      Love the title; it’s befitting the rather somber mood, your synactic flow gifts a smooth rhythm, even counts and almost spot-on rhymes makes for an enjoyably impressive read.

      Techy stuff to consider:
      1. Near rhyme sounds or words that don’t actually rhyme work in songs that get lost in musicical rhythm, but not when reading or reciting the exact preciseness of poetry:
      L1, (bells and hell don’t rhyme) | V2-L1, (on and song don’t rhyme) | L5 & 6 ( tears and fear don’t rhyme).
      Easy fix suggestions:

      “Rings of a steel bell, beckons us to hell”

      “Chiming bells haunt long, sing a restless song”

      “Unrelenting, sorrowful tears”
      Hearts stop still in shuttering fears” (a word add and simple change in syntax)

      2. V1-L1, (bells beckon | bell beckons)

      3. V3-L1, misspell: please = pleas

      4. Elinimate as many meaningless “The” words as possible, replacing them with explessive/meaningful poetic words.

      Here’s your Edited version:

      ~—·§·—~

      “GUILLOTINE”

      Peals of a steel bell, beckon us to hell
      Dulled audience ignores “sliced” sound
      Multiple bodies hitting ground

      Chiming bells haunt long, sing a restless song
      Unrelenting, sorrowful tears
      Hearts stopped still in shuttering fears

      Whispered pleas at dawn, hope is so far gone
      Guillotine swinging in the sun
      Eternal peace has just begun

      Sheared heads roll freely, eyes cannot see me
      One more heartbeat until its end
      No one stayed, not even a friend

      ~—·§·—~

      And, that final verse, chiils all over … sheesh!!!
      Excellent effort, Fia … address those few issues or adopt the edit, and you’ve another virtual masterpiece!
      Thank you,Fia, for so unselfichly sharing your passinate dedication to learning.

      Gratefully! ⁓ Richard

My Friends

Profile Photo
thoughtsdie
@thoughtsdie
Profile Photo
Where Rivers Wander
@whereriverswander
Profile Photo
Lizz
@mysterious-girl
Profile Photo
Miss Indie
@miss-indie
Profile Photo
Brandon Houser
@llama40204

Groups

My Recent Posts

4 minutes left

Honor, Respect, Loyalty

Location

New York

New Report

Close